본문 바로가기
중국어

[비즈니스 중국어 작문 챌린지] Day 2— 견적·협상·클레임·물류·입찰 편

by 도구로 2026. 5. 8.

 

중국어 챌린지

[비즈니스 중국어 작문 챌린지] Day 2
— 견적·협상·클레임·물류·입찰 편

매일 10문장 · 실전 비즈니스 중국어

 
총 10문장
 
평균 79.4점
79.4
오늘의 평균 점수
↑ Day 1 대비 +1.1점
1
 
75
2
 
82
3
 
76
4
 
81
5
 
76
6
 
75
7
 
74
8
 
84
9
 
83
10
 
88
📈 성장 트래킹
Day 2 평균
79.4
성장
+1.1
오늘의 카테고리
📋 견적 요청 💬 협상 ⚠️ 클레임 🚢 물류/무역 📞 콜드콜 영업 📊 프레젠테이션 🏢 인사/조직개편 🤝 미팅 제안 🚫 거절 🏆 비딩/입찰
 
 
 
01
📋 견적 요청
75 / 100
🇰🇷 한국어 제시문

첨부된 사양서를 검토하신 후, 수량별 단가와 납기일을 포함한 견적서를 이번 주 금요일까지 보내주시면 감사하겠습니다.

✍️ 나의 시도

烦请审阅附加的产品参数表后,在本周五以内将保函不同数量单价的报价单发送至我,谢谢。

✅ 모범 답안

烦请审阅附件中的规格说明书后,将包含不同数量单价及交货期的报价单于本周五前发送给我方,谢谢。

🔑 주요 표현
附件中的첨부된 (비즈니스 표준)
规格说明书사양서
交货期납기일
发送给我方저희에게 보내다 (↔ 发送至我: 개인적)
02
💬 협상
82 / 100
🇰🇷 한국어 제시문

현재 제시하신 납기일로는 저희 고객사 요구사항을 맞추기가 어렵습니다. 2주 단축이 가능한지 검토해 주시겠습니까?

✍️ 나의 시도

目前贵司提出的交货日难以满足我司客户的要求。烦请再确认一下能否短缩两周。

✅ 모범 답안

目前贵司提出的交期,恐难满足我司客户的要求。烦请评估一下是否可以缩短两周,谢谢。

🔑 주요 표현
交期납기일 (무역 실무 표준)
恐难满足맞추기 어렵다 (완곡)
缩短两周2주 단축 (↔ 短缩: 일본식 어순)
评估검토하다 (↔ 确认: 확인하다)
03
⚠️ 클레임
76 / 100
🇰🇷 한국어 제시문

이번에 입고된 제품의 불량률이 허용 기준치를 초과하였습니다. 원인 분석 보고서와 재발 방지 대책을 2주 이내로 제출해 주시기 바랍니다.

✍️ 나의 시도

本次入库的产品不良率超标了。烦请在两周内提交一份原因报告以及对策方案。

✅ 모범 답안

本次收货的产品不良率已超出允许标准。烦请于两周内提交原因分析报告及预防再发措施,谢谢。

🔑 주요 표현
超出允许标准허용 기준치를 초과하다
原因分析报告원인 분석 보고서
预防再发措施재발 방지 대책
于两周内2주 이내로 (격식체)
04
🚢 물류/무역
81 / 100
🇰🇷 한국어 제시문

통관 서류 검토 중 원산지 증명서가 누락된 것을 확인하였습니다. 가능한 빨리 원본을 DHL로 발송해 주시기 바랍니다.

✍️ 나의 시도

我在审阅清关资料中发现,原产地证明书被遗漏了。尽快将原件以DHL快递方式发送给我方。

✅ 모범 답안

在审阅清关资料的过程中,发现原产地证明书有所缺失。烦请尽快以DHL快递方式将原件发送至我方,谢谢。

🔑 주요 표현
清关资料통관 서류
原产地证明书원산지 증명서
有所缺失누락되다 (격식체)
在...过程中~하는 과정에서
原件원본
05
📞 콜드콜 영업
76 / 100
🇰🇷 한국어 제시문

저희는 자동차 부품 전문 제조업체로, 현재 귀사와 같은 완성차 업체에 공급 확대를 추진하고 있습니다. 한번 미팅 기회를 주신다면 저희 역량을 직접 소개해 드리겠습니다.

✍️ 나의 시도

我司为专门驾车零部件制造公司,目前为像贵司一样的完成车公司扩大供给。若您能百忙中拨出时间,我亲自介绍一下我司所擅长之处。

✅ 모범 답안

我司为汽车零部件专业制造商,目前正积极向贵司等整车企业拓展供应。若能获得一次会面机会,我方将亲自为您详细介绍我司的核心竞争力。

🔑 주요 표현
汽车零部件자동차 부품 (↔ 驾车零部件 ❌)
整车企业완성차 업체 (업계 표준)
拓展供应공급 확대 (↔ 扩大供给)
百忙中拨出时间바쁘신 중에 시간을 내주시다
核心竞争力핵심 역량
06
📊 프레젠테이션
75 / 100
🇰🇷 한국어 제시문

오늘 발표 자료에서 보시다시피, 저희 공장의 월 생산 능력은 50만 개이며 품질 불량률은 업계 평균 대비 30% 낮은 수준입니다.

✍️ 나의 시도

今天发表资料所示,我厂月生产力为50万件,产品不良率为30%,远低于业内平均值。

✅ 모범 답안

正如今日演示资料中所示,我厂月产能为50万件,产品不良率较业内平均水平低30%。

🔑 주요 표현
正如...所示~에서 보시다시피
演示资料프레젠테이션 자료 (↔ 发表资料)
月产能월 생산 능력
较...低30%~보다 30% 낮다 (비교 구조)
07
🏢 인사/조직개편
74 / 100
🇰🇷 한국어 제시문

이번 조직 개편으로 영업팀과 마케팅팀이 통합되어 영업마케팅본부로 새롭게 출범하게 되었습니다. 앞으로도 변함없는 지원과 협력을 부탁드립니다.

✍️ 나의 시도

经过本次组织架构变更,将销售部门和营销部门合并为销售营业部门。以后请大家能够予以不变的支持。

✅ 모범 답안

经本次组织架构调整,销售部门与营销部门合并,正式成立营销事业部。恳请各位今后一如既往地给予支持与合作。

🔑 주요 표현
组织架构调整조직 개편
正式成立정식 출범하다
营销事业部영업마케팅본부
一如既往변함없이 (↔ 不变的支持: 어색)
恳请간곡히 부탁드리다
08
🤝 미팅 제안
84 / 100
🇰🇷 한국어 제시문

내달 상하이 출장 일정에 맞춰 귀사를 방문하고 싶습니다. 가능하시다면 공장 견학도 함께 진행할 수 있으면 좋겠습니다.

✍️ 나의 시도

我方希望在下月上海出差之时访问贵司。可以的话也希望借此机会参观一下厂地。

✅ 모범 답안

我方希望于下月上海出差期间前往拜访贵司,并希望届时如方便的话,能一并参观贵司厂区。

🔑 주요 표현
于...出差期间출장 기간 중에
借此机会이 기회를 빌려
厂区공장 단지/구역 (↔ 厂地: 어색)
届时그때, 당시
参观 vs 访问참관=시설견학, 访问=사람/기관방문
09
🚫 거절
83 / 100
🇰🇷 한국어 제시문

보내주신 협력 제안은 충분히 검토하였으나, 현재 당사의 공급사 선정 기준에 부합하지 않아 이번에는 함께하기 어려울 것 같습니다.

✍️ 나의 시도

我方已审阅贵司提出的合作方案,然而由于不符合我司供应商选定标准,本次恐难一起合作。

✅ 모범 답안

我方已认真审阅贵司发来的合作提案,然而由于未能符合我司供应商准入标准,本次恐难达成合作,敬请见谅。

🔑 주요 표현
发来的보내주신 (↔ 提出的: 제시한)
供应商准入标准공급사 선정 기준 (실무 표현)
恐难达成合作협력이 어렵다 (완곡한 거절)
敬请见谅양해 부탁드립니다
10
🏆 비딩/입찰
88 / 100
🇰🇷 한국어 제시문

저희는 이번 프로젝트 입찰에 앞서, 귀사의 기술 요구사항과 예산 범위를 사전에 파악할 수 있다면 보다 정확한 제안서를 제출할 수 있을 것 같습니다.

✍️ 나의 시도

在正式投标之前,若能提前了解贵司有关本案的技术要求和预算范围,我方可提供更为精准的应标提案书。

✅ 모범 답안

在正式投标之前,若能提前了解贵司就本项目的技术要求及预算范围,我方将能提交更为精准的应标方案。

🔑 주요 표현
在正式投标之前입찰에 앞서
更为精准보다 정확한
应标方案입찰 제안서
提交 vs 提供提交=제출하다, 提供=제공하다
预算范围예산 범위