본문 바로가기
중국어

[비즈니스 중국어 작문 챌린지] Day 14 — 물류 통화 실전편 (역직구·풀필먼트·3PL·라스트마일)

by 도구로 2026. 5. 21.
[비즈니스 중국어 작문 챌린지] Day 14 — 물류 통화 실전편 (역직구·풀필먼트·3PL·라스트마일)
통화 실전편 — Day 14

[비즈니스 중국어 작문 챌린지] Day 14
— 물류 통화 실전편 (역직구·풀필먼트·3PL·라스트마일)

물류 영업 통화 구어체 집중 훈련

총 10문장
평균 86.9점
역대 최고 93점 🎉
86.9
오늘의 평균 점수
1
88
2
85
3
88
4
85
5
86
6
88
7
84
8
93
9
85
10
87

🎉 8번 문장 93점 — 역대 최고점 달성! 90점대가 일상이 되어가고 있어요 🔥

오늘의 카테고리
💰 요율 협의 🛍️ 역직구 입점 상담 📦 풀필먼트 재고 관리 🚴 라스트마일 배송 실패 🏭 3PL 창고 공간 협의 🔄 역직구 반품 처리 🛃 통관 수입 신고 ⚡ 풀필먼트 주문 급증 📍 라스트마일 주소 오류 💳 역직구 정산 문의

01

💰 요율 협의

88 / 100
💡 상황: 신규 화주가 정기 물량을 맡기겠다며 장기 계약 요율을 문의하는 전화

🇰🇷 한국어 제시문

매달 고정으로 물량 드릴 수 있거든요. 장기 계약으로 가면 요율 좀 더 좋게 해주실 수 있어요?

✍️ 나의 시도

每月可以给你固定货量,如果长期合约的话价格能不能再优化一点?

✅ 모범 표현

我们每个月可以给你固定货量,要是走长期合作,运价能不能再优化一点?

🔑 주요 표현
固定货量고정 물량
走长期合作장기 계약으로 가다 (구어체)
运价优化요율을 좋게 하다
要是...的话~하면 (구어체 조건절)

02

🛍️ 역직구 입점 상담

85 / 100
💡 상황: 역직구 플랫폼 담당자가 한국 셀러에게 입점을 권유하는 전화

🇰🇷 한국어 제시문

저희 플랫폼에 입점하시면 중국 소비자한테 바로 판매하실 수 있어요. 지금 입점 수수료 면제 프로모션도 하고 있거든요.

✍️ 나의 시도

如果加入我们平台,您可以直接给中国客户销售。还有,目前我们在搞新商家免手续费的活动。

✅ 모범 표현

入驻我们平台的话,可以直接卖给中国消费者。另外,现在正在搞新商家免手续费的活动。

🔑 주요 표현
入驻平台플랫폼에 입점하다 (↔ 加入: 가입하다)
卖给中国消费者중국 소비자에게 판매하다
免手续费수수료 면제
在搞...活动프로모션 하고 있다 (구어체)

03

📦 풀필먼트 재고 관리

88 / 100
💡 상황: 풀필먼트 센터 담당자가 재고 부족을 화주에게 알리는 전화

🇰🇷 한국어 제시문

A상품 재고가 50개 남았어요. 이번 주 안에 보충 안 하시면 품절 날 수 있어요.

✍️ 나의 시도

目前A产品库存只剩50个。如果在本周之内不补货的话,很有可能缺货。

✅ 모범 표현

A产品库存只剩50个了,这周内不补货的话,可能会断货。

🔑 주요 표현
库存只剩...个재고가 ~개 남았다
补货재고 보충하다 (현장 필수 용어)
断货품절 나다 (↔ 缺货: 재고 부족)
这周内이번 주 안에 (↔ 在本周之内: 격식)

04

🚴 라스트마일 배송 실패

85 / 100
💡 상황: 배송 기사가 수취인 부재로 배송에 실패했다고 화주에게 알리는 전화

🇰🇷 한국어 제시문

방금 배송 시도했는데 아무도 없더라고요. 재배송 신청하시겠어요, 아니면 픽업 포인트에 맡겨드릴까요?

✍️ 나의 시도

刚才我上门配送,都没人在。你要申请再配送,还是我把货物放在提货区?

✅ 모범 표현

刚才去送货,没人在。您是要重新安排配送,还是帮您放到快递柜?

🔑 주요 표현
上门配送/送货방문 배송하다
重新安排配送재배송 신청하다
快递柜무인택배함 (↔ 提货区: 창고 공간)
驿站/自提点픽업 포인트 (현장 표현)

05

🏭 3PL 창고 공간 협의

86 / 100
💡 상황: 3PL 업체 영업이 신규 고객에게 창고 공간을 제안하는 전화

🇰🇷 한국어 제시문

지금 저희 인천 창고에 공간 여유가 있어요. 팔레트 단위로 계약하실 수 있고, 입출고 작업도 저희가 다 해드려요.

✍️ 나의 시도

现在我们仁川仓库有存储空间。您可以按托盘签约,入出库作业都由我们来办。

✅ 모범 표현

我们仁川仓库现在有仓位,可以按托盘计费,进出库都由我们来处理。

🔑 주요 표현
有仓位공간 여유가 있다 (현장 표현)
按托盘计费팔레트 단위로 요금 받다
进出库입출고 (↔ 入出库作业: 다소 격식)
由我们来处理저희가 처리해드리다

06

🔄 역직구 반품 처리

88 / 100
💡 상황: 역직구 플랫폼 CS 담당자가 중국 소비자의 반품 요청을 셀러에게 전달하는 전화

🇰🇷 한국어 제시문

중국 고객이 상품 색상이 다르다고 반품 요청했어요. 환불 처리해드릴까요, 아니면 교환으로 가실 건가요?

✍️ 나의 시도

有一个中国客户申请返货,觉得颜色不一样。这个要走退款,还是换货?

✅ 모범 표현

有个中国客户申请退货,说颜色跟描述不符。这边是走退款还是换货?

🔑 주요 표현
退货반품 (↔ 返货: 화물 반송 뉘앙스)
颜色跟描述不符색상이 설명과 다르다
走退款还是换货환불로 갈지 교환으로 갈지
这边이쪽에서/저희 측 (구어체)

07

🛃 통관 수입 신고

84 / 100
💡 상황: 화주가 처음으로 중국에 수입 신고를 해야 하는데 절차를 모르는 상황

🇰🇷 한국어 제시문

중국으로 처음 수입하는 건데요, 수입 신고는 어떻게 해야 해요? 저희가 직접 해야 하나요?

✍️ 나의 시도

我是第一次中国进口的,报关应该办哪些手续?需要我们自己办吗?

✅ 모범 표현

这是我们第一次做中国进口,报关流程是怎么走的?需要我们自己办吗?

🔑 주요 표현
做中国进口중국 수입을 하다 (구어체)
报关流程怎么走통관 절차가 어떻게 되나요?
报关통관/수입 신고 (현장 핵심 용어)
怎么走的어떻게 진행되나요? (구어체)

08

⚡ 풀필먼트 주문 급증

93 / 100
💡 상황: 셀러가 갑자기 주문이 몰려서 빠른 출고가 가능한지 묻는 전화

🇰🇷 한국어 제시문

오늘 갑자기 주문이 200개 들어왔어요. 내일까지 전부 출고 가능한가요?

✍️ 나의 시도

今天突然进来了两百多订单,明天全部能出库吗?

✅ 모범 표现

今天突然来了两百个订单,明天能全部出库吗?

🔑 주요 표현
突然来了...订单갑자기 주문이 들어왔다
全部出库전부 출고하다
两百个 vs 两百多200개 vs 200개 이상
明天能...吗내일까지 ~가능한가요?

09

📍 라스트마일 주소 오류

85 / 100
💡 상황: 배송 기사가 주소가 불명확해서 배송을 못 하겠다고 연락하는 전화

🇰🇷 한국어 제시문

주소가 너무 불명확해서요. 동호수가 없는데 수취인한테 직접 연락해서 확인해주실 수 있어요?

✍️ 나의 시도

这个地址太不明确了,好像没有栋号。要不您现在直接跟收件人确认一下吗?

✅ 모범 표현

这个地址不全,门牌号不清楚。要不您帮忙联系一下收件人,确认一下地址?

🔑 주요 표현
地址不全주소가 불완전하다 (간결한 표현)
门牌号동호수/문패 번호
帮忙联系收件人수취인에게 연락해주다
要不您帮忙...안 그러면 ~해주실 수 있어요? (제안)

10

💳 역직구 정산 문의

87 / 100
💡 상황: 셀러가 이번 달 정산이 아직 안 됐다며 문의하는 전화

🇰🇷 한국어 제시문

이번 달 정산이 아직 안 들어왔어요. 원래 며칠에 정산되는 건가요?

✍️ 나의 시도

这个月还没汇款,正常结款日期应该是几号?

✅ 모범 표현

这个月的款还没打过来,一般几号结款的?

🔑 주요 표현
款还没打过来정산이 아직 안 됐다 (구어체)
结款정산하다 (↔ 汇款: 송금하다)
一般几号원래 며칠에 (구어체)
打款/打过来돈을 보내다/입금하다 (구어체)