본문 바로가기
중국어

[중국어] 비즈니스 중국어 50문장 완주

by 도구로 2026. 4. 11.

비즈니스 중국어 50문장 트레이닝 완주 기록 🎉
AI와 함께 비즈니스 중국어 50문장을 번역 트레이닝한 기록입니다.
한국어 문장을 보고 중국어로 번역한 뒤, 피드백과 점수를 받는 방식으로 진행했습니다.


✅ 1~10번

    1. 만나서 반갑습니다. 이번 프로젝트의 담당자입니다.

见到您很高兴,我是本次项目的负责人。
📊 점수: 100/100
💡 本次项目 이번 프로젝트 | 负责人 담당자


    1. 귀사의 제안서를 긍정적으로 검토하고 있습니다.

我司正在积极考虑贵司的提议。
📊 점수: 95/100
💡 我司 / 贵司 우리 회사 / 귀사 (격식체) | 正在积极考虑 적극적으로 검토 중
⚠️ '제안서'는 提议보다 建议书 또는 方案이 더 정확


    1. 구체적인 협력 방안에 대해 논의하고 싶습니다.

我想就具体的合作方案进行进一步探讨。
📊 점수: 100/100
💡 就…进行 ~에 대해 ~를 진행하다 | 进一步探讨 심도 있는 논의


    1. 이 사안에 대해 언제쯤 답변을 받을 수 있을까요?

什么时候能收到就本项目的反馈?
📊 점수: 85/100
✅ 추천 표현: 关于这件事,大概什么时候能得到您的答复?
💡 大概 언제쯤 | 答复 격식 있는 답변


    1. 계약서의 세부 조항을 다시 한번 확인해 주시기 바랍니다.

烦请再度确认合同具体条款。
📊 점수: 100/100
💡 烦请 번거로우시겠지만 부탁드립니다 (정중한 요청) | 再度确认 다시 한번 확인


    1. 이번 달 말까지는 최종 결정을 내릴 예정입니다.

预计截至本月底做出最终决定。
📊 점수: 100/100
💡 预计 ~할 예정이다 | 截至本月底 이번 달 말까지 | 做出最终决定 최종 결정을 내리다


    1. 저희 측의 요구 사항을 정리해서 이메일로 보내드리겠습니다.

我将我司的要求整理后将此发送至您的邮箱。
📊 점수: 98/100
✅ 추천 표현: 我会整理好我司的要求,并发送至您的邮箱。
⚠️ 이 두 번 반복되어 중복감 있음


    1. 비용 문제에 대해서는 다시 협의할 필요가 있을 것 같습니다.

关于报价,我觉得需要进一步协商。
📊 점수: 95/100
💡 报价 견적/가격 제시 | 进一步协商 추가 협의
⚠️ 비즈니스 협상에서 我觉得 대신 恐怕有必要 쓰면 더 프로페셔널


    1. 시장 조사를 통해 소비자들의 선호도를 파악했습니다.

通过市场调查,初步确认消费者的嗜好。
📊 점수: 88/100
✅ 추천 표현: 通过市场调查,掌握了消费者的偏好。
⚠️ 嗜好偏好: 마케팅 맥락에서는 偏好가 훨씬 자연스러움


    1. 이 프로젝트는 현재 순조롭게 진행되고 있습니다.

本次项目进行得非常顺利。
📊 점수: 100/100
💡 进行得非常顺利 정도보어(得)를 사용한 표현 | 顺利 순조롭다


✅ 11~20번
11. 다음 회의 날짜를 정하고 싶습니다. 언제쯤 시간이 괜찮으신가요?

我司要确定下一次会议时点,贵司什么时候比较方便?
📊 점수: 96/100
✅ 추천 표현: 我司想确定下一次会议的时间,您看什么时候比较方便?
💡 方便 편리한, 괜찮은 | 您看 넣으면 더 부드러운 권유형


    1. 원활한 업무 진행을 위해 담당자 연락처를 알려주세요.

为了圆满进行业务,烦请将负责任的联系方式告知我。
📊 점수: 92/100
✅ 추천 표현: 为了工作顺利进行,烦请告知负责人的联系方式。
⚠️ 负责任(책임감 있는) → 负责人(담당자) 주의!


    1. 기존 계획에 비해 예산이 다소 초과되었습니다.

鉴于原赖的预算案,实际执行稍微超出预计。
📊 점수: 90/100
✅ 추천 표현: 与原计划相比,预算稍微超支了。
⚠️ 原赖原来 오타 | 超出预计 예상을 초과하다 (우수한 표현)


    1. 이번 협력을 통해 양사가 윈윈(Win-win)할 수 있기를 바랍니다.

希望本次合作,为双方带来互利共赢。
📊 점수: 100/100
💡 互利共赢 중국 비즈니스 핵심 성어! '상호 이익과 공동 승리' | 为双方带来 ~에게 가져다주다


    1. 회의 내용을 요약해서 공유해 주시겠어요?

能否将本次会议的摘要发送给我。
📊 점수: 98/100
💡 能否 가장 격식 있는 요청 표현 | 摘要 요약/초록 | 分享 공유하다


    1. 이 부분은 제가 다시 한번 확인한 후 바로 말씀드리겠습니다.

这个部分我内部确认后,马上给您回复。
📊 점수: 100/100
💡 内部确认 실무에서 가장 많이 쓰이는 표현 | 马上给您回复 즉시 답변 드리겠다


    1. 시장 상황이 급변하고 있어 대응책 마련이 시급합니다.

由于市场变化很快,我们尽快需要建立起应付方案。
📊 점수: 88/100
✅ 추천 표현: 由于市场瞬息万变,我们需要尽快制定应对方案。
💡 瞬息万变 급변하다 | 应对方案 대응책 (격식체)


    1. 이번 분기 매출 목표를 달성하기 위해 최선을 다하겠습니다.

我会为达成本期销售目标而,全力以赴。
📊 점수: 94/100
✅ 추천 표현: 为了达成本季度的销售目标,我会全力以赴。
💡 全力以赴 최선을 다하다 (비즈니스 필수 성어!) | 本季度 이번 분기


    1. 저희 제품의 장점은 타사 제품에 비해 가격 경쟁력이 높다는 것입니다.

我司产品跟竞争公司的产品相比,具有很高的价格优势。
📊 점수: 98/100
💡 具有…优势 강점이 있다 | 跟…相比 ~와 비교했을 때
⚠️ 竞争公司竞争对手 또는 竞品이 더 세련된 표현


    1. 신규 시장 개척을 위해 현지 파트너사와의 협력이 중요합니다.

为进军新市场,与本地合作社达成共识是至关重要的。
📊 점수: 90/100
✅ 추천 표현: 为了开拓新市场,与当地合作伙伴的合作是至关重要的。
⚠️ 合作社(협동조합) → 合作伙伴(파트너사) | 至关重要 매우 중요하다


✅ 21~30번
21. 구체적인 계약 조건에 대해서는 법무팀의 검토가 필요합니다.

 

就具体合同条款,需要得到法务部的审批。

📊 점수: 98/100
💡 ~에 관하여 | 法务部 법무팀 | 审批 검토 및 승인


    1. 이번 프로젝트의 성공을 위해 여러분의 적극적인 참여를 부탁드립니다.

为争取本次项目的圆满成功,还望大家的全力支持。
📊 점수: 100/100
💡 还望 바라옵건대 (정중하고 세련된 요청) | 全力支持 전폭적인 지지


    1. 보내주신 자료를 검토한 후 의견을 전달해 드리겠습니다.

我将您所发送的资料予以检讨后,第一时间给您反馈。
📊 점수: 95/100
✅ 추천 표현: 审阅您发来的资料后,第一时间给您反馈意见。
⚠️ 检讨 = 중국어로 '자기반성'! 자료 검토는 审阅 또는 查看
💡 第一时间 지체 없이 바로


    1. 제품의 품질을 개선하기 위해 설비 투자를 늘리기로 했습니다.

为了改善产品质量,我司决定加大在基础设施方面的投资。
📊 점수: 96/100
✅ 추천 표현: 为了提高产品质量,我司决定加大对设备的投入。
⚠️ 基础设施(인프라) → 设备(생산 설비)가 더 정확 | 加大 확대하다


    1. 이번 협상을 통해 서로 만족할 만한 결과를 얻게 되어 기쁩니다.

很高兴通过本次合作双方均可得到心满意足的结果。
📊 점수: 97/100
✅ 추천 표현: 很高兴通过本次谈判,双方达成了令人满意的结果。
💡 均可 둘 다 ~할 수 있다 | 谈判 협상


    1. 앞으로도 긴밀한 협력 관계를 유지해 나가길 기대합니다.

希望从此以后我们将保持紧密的合作关系。
📊 점수: 95/100
✅ 추천 표현: 期待今后双方能继续保持紧密的合作关系。
⚠️ 从此以后 는 문학적/드라마틱한 뉘앙스 → 今后가 비즈니스에 자연스러움


    1. 구체적인 진행 상황에 대해서는 매주 보고서를 통해 공유해 드리겠습니다.

针对具体的进展情况,我将每周通过以报告的形式给您分享。
📊 점수: 94/100
✅ 추천 표현: 关于具体的进展情况,我将每周以报告的形式向您汇报。
💡 汇报 보고하다 (상사나 파트너사에게) | 通过 중복 주의


    1. 시장 점유율을 높이기 위해 공격적인 마케팅 전략이 필요합니다.

为了提高市场份额,徐涛采取更为积极的营销战略。
📊 점수: 92/100
✅ 추천 표현: 为了提高市场份额,需要采取更为积极的营销战略。
⚠️ 徐涛(인명 오타!) → 需要(xūyào): 발음 유사 오타 주의
💡 市场份额 시장 점유율 | 营销战略 마케팅 전략


    1. 이번 협력의 성공 여부는 양사의 신뢰에 달려 있습니다.

本次合作的成功与否,将彻底取决于双方的相互信赖。
📊 점수: 100/100
💡 成功与否 성공 여부 | 取决于 ~에 달려 있다 | 彻底 완전히 (강조)


    1. 오늘 회의는 이것으로 마치겠습니다. 모두 수고하셨습니다.

今天的会议到此结束,各位都很辛苦了。
📊 점수: 100/100
💡 到此结束 이것으로 마치다 (회의 마무리 정석 표현) | 大家辛苦了 간결 버전


✅ 31~40번
31. 예상치 못한 문제로 인해 일정이 다소 지연될 것 같습니다.

 

由于发生了意外的情况,原计划不得不往后延迟。

📊 점수: 96/100
💡 不得不 어쩔 수 없이 ~하다 | 进度有所延误 격식체 표현
💡 往后延迟 뒤로 미루어지다 (실무 구어체)


    1. 이번 사안은 보안이 중요하므로 정보 유출에 각별히 유의해 주시기 바랍니다.

本事宜需要格外的保安意识,各位谨慎于信息外溢的情况发生。
📊 점수: 85/100
✅ 추천 표현: 此事涉及机密,请大家格外注意,严防信息泄露。
⚠️ 保安保密 | 信息外溢信息泄露 | 严防 엄격히 방지하다


    1. 귀사의 제안을 긍정적으로 검토하고 있으며, 조만간 최종 답변을 드리겠습니다.

我司积极考虑贵司的提议,迟早会给您一个答复。
📊 점수: 82/100
✅ 추천 표현: 我司正积极考虑贵司的提议,并将在近期给予最终答复。
⚠️ 迟早 = "언젠가는 결국" → 비즈니스에서는 近期 또는 尽快 사용!


    1. 원활한 업무 협조를 위해 단톡방(채팅방)을 개설하도록 하겠습니다.

为了工作进行更顺畅,我建立一个群聊。
📊 점수: 92/100
✅ 추천 표현: 为了使业务配合更加顺畅,我来建立一个工作群。
💡 群聊 / 工作群 업무 채팅방 | 我来 내가 ~하겠다는 의지 표현


    1. 이번 분기 목표 달성을 위해 모두가 조금만 더 힘을 내주시기 바랍니다.

为实现本季度目标,希望大家卷起袖子积极作为。
📊 점수: 98/100
💡 卷起袖子 소매를 걷어붙이다 (시진핑도 즐겨 쓴 표현!) | 积极作为 적극적으로 역량 발휘


    1. 시장 조사를 통해 소비자들의 니즈를 정확히 파악하는 것이 우선입니다.

最关键的是,通过市场调查,了解消费者的真正需求。
📊 점수: 96/100
💡 最关键的是 가장 관건인 것은 | 当务之急 가장 급선무 (추천 표현)
💡 摸清 속속들이 파악하다 | 洞察 통찰하다 (고급 표현)


    1. 현재의 위기를 기회로 바꾸기 위한 혁신적인 아이디어가 필요합니다.

我们需要的是,能将危机转化成机会的创新。
📊 점수: 94/100
💡 转危为机 위기를 기회로 (사자성어) | 创新思路 혁신적인 아이디어


    1. 효율적인 업무 처리를 위해 불필요한 보고 절차를 간소화하겠습니다.

为实现工作更加有效,我将消除不必要的报告程序。
📊 점수: 91/100
✅ 추천 표현: 为了提高工作效率,我将精简不必要的汇报流程。
💡 高效 고효율 | 汇报流程 보고 절차 | 精简 줄이다/간소화하다


    1. 지속 가능한 성장을 위해 신규 투자처를 발굴하는 것이 시급합니다.

为实现可持续的法阵,挖掘新投资目的是抹在媒介的作业。
📊 점수: 78/100
✅ 추천 표현: 为了实现可持续发展,挖掘新投资渠道是迫在眉睫的任务。
⚠️ 法阵发展 | 抹在媒介迫在眉睫(눈썹에 불이 붙다 = 매우 시급!) 발음 주의
💡 投资渠道 투자처/투자 경로


    1. 귀하의 헌신적인 노력 덕분에 이번 프로젝트를 성공적으로 마칠 수 있었습니다.

得益于您不顾一切的努力,本次项目才能得到成功。
📊 점수: 92/100
✅ 추천 표현: 得益于您的辛勤付出,本次项目才取得了圆满成功。
💡 得益于 ~덕분에 | 才能 비로소 ~할 수 있었다
⚠️ 不顾一切 물불 가리지 않는 느낌 → 辛勤 부지런하고 헌신적인이 더 적합


✅ 41~50번
41. 상호 호혜의 원칙에 따라 공정하게 수익을 배분하고자 합니다.

 

围绕互惠的原则,我司将公平分红。

📊 점수: 93/100
✅ 추천 표현: 基于互惠互利的原则,我司将公平地进行利益分配。
⚠️ 分红(주식 배당) → 利益分配 또는 收益分配
💡 秉持 ~를 견지하며 (고급 연결어)


    1. 이번 계약 조건 중에서 납기일 부분은 재협상이 필요할 것 같습니다.

就本次合作条件中,缴纳日有关部分需要重新谈判。
📊 점수: 90/100
✅ 추천 표현: 就本次合同条款中,交付日期相关条款需要重新协商。
⚠️ 缴纳(세금 납부) → 交付日期 또는 交货期(납기일)
💡 有关条款 관련 조항 (전문적)


    1. 저희 제품의 강점은 타사 대비 뛰어난 가성비와 사후 관리(AS)입니다.

我司产品最大的强项为比起精品具有的性价比以及销售服务。
📊 점수: 88/100
✅ 추천 표현: 我司产品的核心优势在于,相比竞品具有更高的性价比及完善的售后服务。
⚠️ 精品(명품) → 竞品(경쟁 제품) 발음 유사 주의!
💡 售后服务 사후 관리/AS | 优势 강점/우위 (세련된 표현)


    1. 유동성 확보를 위해 자금 흐름(캐시플로우)을 집중적으로 점검해야 합니다.

集中检讨现金流动,以确保流动性。
📊 점수: 95/100
✅ 추천 표현: 为确保流动性,需要集中核查现金流情况。
⚠️ 检讨 = 중국어로 '자기반성'! → 核查(점검) 또는 盘点 사용
💡 现金流 캐시플로우 | 确保 확보하다


    1. 이번 협력의 성공 여부는 양측의 신뢰와 소통에 달려 있습니다.

本次合作的成败取决于双方的相互信赖以及紧锣密鼓的沟通。
📊 점수: 98/100
💡 成败取决于 성패는 ~에 달려 있다 | 紧锣密鼓 징과 북을 울리다 → 긴밀하고 활발하게 (고급 성어!)


    1. 시장 점유율을 높이기 위해 공격적인 마케팅 전략이 필요한 시점입니다.

现在是时候,我们需要建立起宜各更加积极的营销战略,以提高市场份额。
📊 점수: 94/100
✅ 추천 표현: 现在是时候,我们需要制定一套更具进攻性的营销战略,以提高市场份额。
💡 现在是时候 지금이 바로 ~할 때다 | 宜各一个 오타 주의


    1. 지속적인 사후 관리와 기술 지원을 약속드립니다.

持续的售后服务和技术管理是我给您的承诺。
📊 점수: 95/100
✅ 추천 표현: 我司承诺,将为您提供持续的售后服务和技术支持。
⚠️ 技术管理(기술 관리) → 技术支持(기술 지원)
💡 承诺 약속/공약 | 给您的承诺 당신에게 드리는 약속


    1. 효율적인 자원 배분을 통해 비용 절감을 실현해야 합니다.

通过更具灵活性的资源分配节省成本。
📊 점수: 94/100
💡 灵活性 유연성 | 资源配置 자원 배치 (전문 용어)
💡 降本增效 비용은 낮추고 효율은 높인다 (요즘 중국 기업 핵심 표현!)


    1. 철저한 품질 관리를 통해 불량률을 최소화하는 데 주력하고 있습니다.

通过彻底的质量管理,为降低不良率予以最大的努力。
📊 점수: 95/100
✅ 추천 표현: 我们正致力于通过彻底的质量管理,将不良率降到最低。
💡 致力于 ~에 전념하다 | 降到最低 최소화하다 | 予以 격식 있는 동사


    1. 글로벌 시장의 변화에 발맞추어 우리의 사업 모델을 다각화해야 합니다.

为与国际化市场同步,我司需要多元化公司事业模式。
📊 점수: 96/100
✅ 추천 표현: 为顺应国际市场变化,我司需要推进商业模式的多元化。
⚠️ 事业(공익적 업적) → 商业模式(비즈니스 모델) | 多元化 다각화


📊 총정리
구간 평균 점수
1

10번 96.2점
11

20번 95.4점
21

30번 97.4점
31

40번 91.9점
41~50번 93.8점
전체 평균 📌 94.9점


💎 트레이닝하며 건진 핵심 표현 모음
표현 의미
互利共赢 윈윈, 상호 이익 (비즈니스 필수 성어)
取决于 ~에 달려 있다
全力以赴 최선을 다하다
烦请 번거로우시겠지만 부탁드립니다
第一时间 즉시, 지체 없이
迫在眉睫 매우 시급하다 (눈썹에 불이 붙다)
降本增效 비용 낮추고 효율 높이다
卷起袖子 소매를 걷어붙이다 (적극적으로 행동하다)
至关重要 매우 중요하다
紧锣密鼓 긴밀하고 활발하게
售后服务 사후 관리, AS
现在是时候 지금이 바로 ~할 때다


✍️ 한 문장씩 직접 번역하고 피드백 받는 트레이닝, 추천합니다!
단순 암기보다 훨씬 기억에 잘 남아요 😊