물류·무역 실무 중국어 시리즈 · 01–10
파업, 불량, 긴급 출고…
물류·무역 현장에서 바로 쓰는 중국어 표현 10
내 표현 vs 수정 표현 직접 비교 + 실무 핵심 단어 총정리 | 선적·통관·창고·품질 전 영역 커버
한국어 제시문
기상 악화로 배편이 결항되었습니다. 가장 빠른 다음 항차를 확인해서 물건 선적할 수 있는지 알아보세요.My Try
由于恶劣天气船班被取消了,请您查看能否以最早의 下一航次搬运货物。
Pro Version
由于天气恶劣,船班已停航。请核实能否安排最早的下一航次装船。
핵심 포인트
天气恶劣 — 자연스러운 어순은 주어+형용사. "恶劣天气"는 명사 수식어라 문장 내 단독 서술엔 부자연스러움停航 vs 取消 — 취소(取消)는 일정 변경, 결항(停航)은 운항 자체 중단. 배편엔 停航이 정확核实 — 단순 확인(确认)보다 사실 대조·검증의 뉘앙스. 업무 지시엔 核实이 더 적확装船 — "선적하다"의 정확한 물류 용어. "搬运货物(화물 운반)"은 다른 개념한국어 제시문
항만 파업 때문에 컨테이너 반출이 안 되고 있어요. 운송사에 연락해서 대체 경로가 있는지 확인하세요.My Try
港口罢工导致集装箱搬运作业全面瘫痪,您给转运公司联系,确认一下目前有无替代航路。
Pro Version
由于港口罢工,集装箱提柜作业完全停滞。请联系货代,确认是否有替代方案。
핵심 포인트
提柜 — 컨테이너를 항구에서 찾아 반출하는 행위. "搬运作业(운반 작업)"은 포괄적인 표현으로 부정확货代(货运代理) — 현장에서 쓰는 포워딩 업체 축약어. "转运公司"는 환적 전문사로 의미 다름替代方案 — "대체 경로(航路)"보다 포괄적. 실무에서 경로 외 수단 변경도 포함하므로 方案이 더 적합请联系…,确认… 구조가 자연스러움한국어 제시문
세관에서 이 화물을 무작위 검사한다고 합니다. 2~3일 정도 지연될 것 같으니, 즉시 고객에게 연락해서 통관 지연 상황을 설명하세요.My Try
据说,海关要抽样查验本批次货物。日程有可能延迟2~3日,你立即给客户联系,解释一下清关状态。
Pro Version
海关要对这批货物进行随机查验,预计会延误两三天。请立即联系客户,说明清关延迟的情况。
핵심 포인트
随机查验 — "무작위 검사"의 정확한 세관 용어. "抽样查验"은 샘플 검사로 뉘앙스가 다름延误 — 물류·운송에서 일정 차질을 뜻하는 전문 용어. "延迟"는 일반적 지연, 延误는 운송·납기 지연에 특화据说 삭제 — 업무 지시문엔 "~라고 하더라"는 불필요한 완충어. 직접 사실 기술이 명확清关延迟的情况 — "清关状态(통관 상태)"보다 지연 사실을 명확히 전달하는 표현한국어 제시문
원자재 수급 문제로 생산 일정이 일주일 뒤로 밀렸습니다. 협력사에 연락해서 원자재 입고 예정일을 다시 확인하세요.My Try
由于原材料供给发生瓶颈,整个成产日程往后推迟一周. 你联系合作公司,再确认一下原材料供给安排。
Pro Version
由于原材料供应出现瓶颈,整个生产计划将推迟一周。请联系供应商,重新确认到货日期。
핵심 포인트
供应 vs 供给 — 공급망·조달엔 供应 사용. 供给는 경제학 이론 용어에 가까움生产计划 — "生产日程"보다 표준적인 용어. 일정(日程)보다 계획(计划)이 더 넓은 의미로 쓰임供应商 — "合作公司(협력사)"보다 정확한 공급업체 용어. SCM 전반에서 쓰이는 표준 표현到货日期 — "供给安排(공급 일정)"보다 입고 날짜에 집중한 정확한 표현. 재확인 요청에 적합生产한국어 제시문
긴급 오더가 들어와서 이번 선적 건의 우선순위를 높여야 합니다. 창고 팀에 연락해서 오늘 안으로 반드시 출고되게 하세요.My Try
由于紧急订单,需要优先进行本次装船作业。联系仓储队,保障出库作业在今日内完毕。
Pro Version
收到紧急订单,本次发货需优先处理。请联系仓库组,务必确保货物在今日内完成出库。
핵심 포인트
收到紧急订单 — "由于紧急订单"보다 "긴급 오더를 받았다"는 사실을 명확히 전달하는 시작 표현务必 — "반드시"의 강한 업무 지시 표현. "保障(보장하다)"보다 강도 높은 필수 이행 뉘앙스仓库组 — "仓储队"보다 실무에서 더 일반적으로 쓰이는 창고팀 호칭出库 — 창고에서 화물이 나가는 "출고" 전문 용어. "完毕(완료)"보다 完成出库로 마무리해야 자연스러움한국어 제시문
인보이스 상의 단가가 계약서와 다릅니다. 재무팀에 확인해서 결제 보류하고, 공급사에 수정 인보이스 요청하세요.My Try
发票上的报价与合同上的不一致,联系财务部确认一下,结算先要停止,给供应商要求修订发票。
Pro Version
发票单价与合同不符。请联系财务部暂缓付款,并要求供应商重新提供发票。
핵심 포인트
单价 vs 报价 — 报价는 견적 가격, 单价는 실제 단위 가격. 인보이스 단가엔 单价가 정확不符 — "不一致"보다 간결하고 공문서·계약 맥락에서 더 자주 쓰이는 불일치 표현暂缓付款 — "결제 보류"의 정확한 재무 용어. "结算先要停止"는 어순이 어색한 표현重新提供发票 — "修订发票(수정 인보이스)"보다 실무에서 더 자연스러운 재발행 요청 표현한국어 제시문
이번 로트 번호가 박스와 라벨이 일치하지 않습니다. 전수 조사해서 라벨 다시 부착하고 재작업 리포트 제출하세요.My Try
本批货物的箱子和条码相互不符。全量重新核查后再做面贴条码作业。并写一份报告提交给我。
Pro Version
本批次的箱号与标签不符。请进行全检后重新贴标,并提交一份返工报告(Rework Report)。
핵심 포인트
箱号 — 박스의 식별 번호. "箱子(상자)"는 물리적 박스, 箱号는 로트 관리용 번호全检 — "全量重新核查"의 간결한 물류 용어. 전수 검사를 뜻하는 현장 표준어贴标 — 라벨 부착의 정식 표현. "面贴条码作业"는 지나치게 설명적이고 어색返工报告 — 재작업 결과 보고서의 물류·제조 전문 용어. 영어 병기(Rework Report)로 국제 업무 환경 대응한국어 제시문
창고 공간이 부족해서 신규 입고 건을 수용할 수 없습니다. 적재 방식을 최적화하거나 외부 창고 임대를 검토하세요.My Try
由于仓库空间不足,新进来的货物无法被储存。要么优化仓储方式,或者干脆租赁新的仓库。
Pro Version
由于仓库空间不足,无法容纳新货入库。请优化堆垛方式,或者考虑租赁外仓。
핵심 포인트
容纳新货入库 — "无法被储存(저장될 수 없다)"보다 "신규 입고를 수용하다"라는 의미를 정확히 전달堆垛方式 — "仓储方式(창고 방식)"보다 구체적인 적재·팔레트 쌓기 방식을 지칭하는 현장 용어外仓 — 외부 창고의 간결한 물류 약어. "新的仓库(새 창고)"는 신규 취득 뉘앙스가 있어 임대 맥락에 부적합要么…或者 → …,或者 — 업무 지시엔 "要么(선택지 나열)" 구조보다 간결한 병렬 서술이 더 자연스러움한국어 제시문
이번 샘플의 불량률이 기준치를 초과했습니다. 원인이 파악될 때까지 해당 라인의 생산을 전면 중단하세요.My Try
本次抽样检查不良率超标。截至查明其原因所在,全面停止该生产线的运营。
Pro Version
本次抽检不良率超标。在查明原因之前,全线暂停该生产线的运作。
핵심 포인트
抽检 — "抽样检查"의 실무 축약어. 현장에서 압도적으로 더 많이 쓰임截至 vs 在…之前 — "截至"는 기한의 끝 시점. "원인이 밝혀지기 전까지"는 在查明原因之前이 정확全线暂停 — "全面停止"보다 라인 전체를 일시 중단한다는 의미가 더 명확한 제조 용어运作 vs 运营 — 运营은 경영·운영, 运作는 설비·라인의 가동을 뜻함. 생산 라인엔 运作가 정확한국어 제시문
납기 준수를 위해 이번 물량은 해상 운송 대신 항공 운송으로 진행하겠습니다. 물류비 차액을 산출해서 보고하세요.My Try
为了恪守交货日期,本批货物要选择空运,而不是航运。给我提交一份物流费相차报告。
Pro Version
为了确保交期,本批货物改用空运代替海运(Sea Freight)。请核算物流费差额并提交报告。
핵심 포인트
确保交期 — "恪守交货日期(납기 엄수)"보다 자연스럽고 현장에서 더 자주 쓰이는 납기 관련 표현海运 vs 航运 — 航运은 항공+해운을 포괄하는 상위 개념. 해상 운송을 특정할 땐 반드시 海运 사용核算差额 — "차액 산출"의 정확한 재무 표현. "算差额"보다 공식적이고 보고서 작성에 적합物流费差额'중국어' 카테고리의 다른 글
| [중국어] 샘플 증정부터 가격 협상까지 — 제품 상담 실전 중국어 표현 10 (0) | 2026.04.30 |
|---|---|
| [중국어] 부스 환영부터 심층 미팅 제안까지 —전시회 바이어 응대 중국어 표현 10 (0) | 2026.04.21 |
| [중국어] 가격 협상, 클레임, 최후통첩…중국어로 해외영업 실전 협상하는 법 10 (0) | 2026.04.19 |
| [중국어] 비즈니스 중국어 50문장 완주 (1) | 2026.04.11 |
| [중국어] 그 조건으로는 추가 조정이 어렵습니다. (1) | 2026.04.10 |